Navigation

Chapter 11 · Verse 55

Chapter 11Verse 55

Gita Chapter 11 Verse 55

Timeless wisdom from the Bhagavad Gita

मत्कर्मकृन्मत्परमो मद्भक्तः सङ्गवर्जितः। निर्वैरः सर्वभूतेषु यः स मामेति पाण्डव।।11.55।।

matkarmakRta matparamo mad bhaktah sangavarjita nirvairah sarvabhuteshu yah sa mam eti pandava

Translation

Those who perform all their duties for My sake, who depend upon Me and are devoted to Me, who are free from attachment, and are without malice toward all beings, such devotees certainly come to Me.

Word Meanings

mat‑karma‑kṛt — engaged in doing My work; mat‑paramaḥ — considering Me the Supreme; mat‑bhaktaḥ — engaged in My devotional service; saṅga‑varjitaḥ — freed from the contamination of fruitive activities and mental speculation; nirvairḥ — without an enemy; sarva‑bhūteṣu — among all living entities; yaḥ — one who; saḥ — he; mām — unto Me; eti — comes; pāṇḍava — O son of Pāṇḍu

Understanding the Verse

Verse 11.55 summarises the essential qualities of a true devotee, or bhakta, who is promised the ultimate communion with the Supreme. The verse begins with "mat‑karma‑kṛt", indicating a practitioner who dedicates every action to Krishna, performing duties not for personal gain but as an offering to the divine. This attitude transforms even mundane activities into spiritual practice, eliminating the egoistic motive that typically clouds human effort.

The next attribute, "mat‑paramaḥ", describes the devotee who regards Krishna as the highest reality, placing Him above all else. This supreme reverence reshapes perception, allowing the devotee to see the divine presence in every aspect of life, thereby fostering humility and surrender.

"Mat‑bhaktaḥ" expands on this devotion, emphasizing a heartfelt love and unwavering faith. The bhakta is not merely a ritualist; he is emotionally attached to the Divine, seeking only the pleasure of serving Krishna. This emotional bond creates a resilient inner strength that sustains the devotee through hardships.

The phrase "saṅga‑varjitaḥ" points to the liberation from the twin entanglements of attachment (saṅga) and mental speculation (viśeṣa). By relinquishing desire for the fruits of actions and the restless mind's chatter, the devotee attains a state of equanimity, allowing pure devotion to flourish without distraction.

"Nirvairḥ" signifies the absence of enmity toward all beings. The bhakta sees the divine spark in every creature, replacing hostility with compassion. This universal goodwill is not merely ethical; it reflects the spiritual insight that all life is an expression of the same divine source.

Finally, "sarva‑bhūteṣu yaḥ ... aeti pāṇḍava" assures that such a devotee, free from selfish motive, free from enmity, and rooted in love for the Divine, inevitably reaches the Supreme. The promise is a direct assurance: those who embody these qualities will attain Krishna’s abode, the ultimate goal of human existence. This verse thus serves both as a description of the ideal bhakta and a potent encouragement for aspirants to cultivate these virtues in daily life.

Get the Complete Bhagavad Gita

Complete text with translations and commentary

Buy on Amazon

Recommended Books

Rich Dad Poor Dad Book Cover

Rich Dad Poor Dad

Buy on Amazon
The Psychology of Money Book Cover

The Psychology of Money

Buy on Amazon
Atomic Habits Book Cover

Atomic Habits

Buy on Amazon