Navigation

Chapter 6 · Verse 14

Chapter 6Verse 14

Gita Chapter 6 Verse 14

Timeless wisdom from the Bhagavad Gita

प्रशान्तात्मा विगतभीर्ब्रह्मचारिव्रते स्थितः। मनः संयम्य मच्चित्तो युक्त आसीत मत्परः।।6.14।।

praśāntātmā vigata-bhīr brahmācāri-vrate sthitaḥ manaḥ saṃyamya mac-citto yuktā āsīta mat-parah

Translation

He who is serene, free from fear, steadfast in the vow of celibacy, having restrained his mind and united his consciousness with Me, becomes devoted solely to Me.

Word Meanings

प्रशान्तात्मा — शान्त; निश्चिन्त; स्थिर; विगतभीः — भयमुचन; भयहर; निर्भय; ब्रह्मचारिव्रते — ब्रह्मचर्यस्य प्रतिज्ञा; ब्रह्मचर्यव्रत; सव्रत; स्थितः — धृत; स्थिर; अडिग; मनः — हृदय; चेतना; मन; संयम्य — संयमित; नियन्त्रित; शमित; मच्चित्तो — मम-चित्त; मम-मन; दिव्य-चित्त; युक्त — अभ्यस्त; प्रतिबद्ध; स्थापित; आसीत — था; अस्ति; स्थित; मत्परः — मुझमें स्थित; मुझके लिये समर्पित; मेरा अनुयायी

Understanding the Verse

Verse 6.14 highlights the inner qualities that qualify a practitioner for the highest state of yoga, the communion with the Divine. The term "praśāntātmā" describes a soul whose heart is tranquil and unmoved by worldly turbulence. Such serenity is not mere passivity; it is the result of disciplined practice that steadies the mind against the incessant waves of desire and aversion.

The phrase "vigata-bhīr" (free from fear) underscores the necessity of courage in the spiritual path. Fear—whether of loss, of the unknown, or of personal inadequacy—acts as a heavy shackles on the aspirant. By conquering fear, the yogi opens himself to surrender, allowing the divine current to flow without obstruction.

"Brahmācāri-vrate sthitaḥ" points to the firm adherence to the vow of celibacy (brahmacharya). In the context of the Gita, brahmacharya is not merely sexual abstinence but a broader commitment to conserve vital energy, maintain self‑discipline, and channel it toward spiritual realization. The steadfastness indicated by "sthitaḥ" reflects an unwavering dedication that prevents the mind from being scattered by sensual temptations.

The next clause, "manaḥ saṃyamya", instructs the practitioner to master the mind by regulating thoughts, emotions, and impulses. The mind, when uncontrolled, is the chief source of suffering; restraining it creates a quiet inner space where higher awareness can arise. Following this, "mac-citto yuktā" conveys the integration of one’s consciousness with the Supreme (Krishna). The yogi’s inner faculty (citta) becomes aligned with the divine will, turning every thought into an offering and every action into a service.

Finally, "āsīta mat‑parah" declares that such a person, whose heart is devoted only to the Divine, attains the supreme goal of complete absorption (yoga). The word "parah" (beyond) suggests that the yogi transcends personal ego and sees the Self as inseparable from the Supreme. This verse, therefore, synthesizes the external disciplines (celibacy, fearlessness) with the internal mastery (mind control, devotion), presenting a holistic roadmap for spiritual fulfillment. By embodying these attributes, the seeker moves beyond the realm of ordinary existence into the timeless, blissful presence of the Divine.

Get the Complete Bhagavad Gita

Complete text with translations and commentary

Buy on Amazon

Recommended Books

Rich Dad Poor Dad Book Cover

Rich Dad Poor Dad

Buy on Amazon
The Psychology of Money Book Cover

The Psychology of Money

Buy on Amazon
Atomic Habits Book Cover

Atomic Habits

Buy on Amazon